|
|
Hỏi: Số
137 của Qui Chế Tổng Quát Sách Lễ Rôma (GIRM) cho biết: "Cho rước lễ xong,
chủ tế hoặc phó tế tráng chén. Trong lúc tráng chén, chủ tế đọc thầm: “Lạy
Chúa, miệng chúng con vừa rước Ḿnh và Máu Chúa, xin cho chúng con tiếp nhận
với tâm hồn trong sạch, và xin cho ân huệ đời này trở nên linh dược cho
chúng con được sống muôn đời”. Thưa cha, điều này có ư nghĩa ǵ đối với việc
đọc lời nguyện nếu linh mục không phải là người tráng chén? Liệu thầy phó tế
hay thầy có chức giúp lễ đọc lời nguyện, hoặc liệu linh mục đọc lời này
trong khi thầy phó tế hay thầy có chức giúp lễ tráng chén, hoặc liệu lời
nguyện này được bỏ qua hoàn toàn? - G. K., Holmdel, New Jersey, Hoa Kỳ.
Đáp: Mặc
dù bạn đọc này qui chiếu đến số 137 của Qui Chế Tổng Quát Sách Lễ Rôma
(GIRM), thực ra bạn trích dẫn nó từ số 137 của Lễ Quy Sách Lễ Rôma (OM).
Các số liên quan của Qui Chế Tổng Quát Sách Lễ Rôma là như sau:
"163. Cho rước lễ xong, vị tư tế rước hết rượu thánh hiến c̣n lại ngay tại
bàn thờ; c̣n bánh thánh c̣n dư th́ hoặc rước hết tại bàn thờ hay đưa cất
trong nhà tạm.
“Vị tư tế trở lại bàn thờ, thu những mụn bánh nếu có; rồi ngài đứng sang
phía cạnh bàn thờ hay tới bàn phụ mà gạt các mụn bánh trên đĩa thánh và
trong b́nh thánh vào chén thánh; ngài vừa tráng chén, vừa đọc thầm: "Quod
ore sumpsimus, Domine Lạy Chúa, miệng chúng con..." và dùng khăn lau chén mà
lau. Nếu tráng chén trên bàn thờ, th́ sau đó người giúp lễ sẽ đem b́nh và
chén xuống bàn phụ. Cũng có thể để b́nh chưa tráng, nhất là khi có nhiều
b́nh, trên một khăn thánh ở bàn thờ hay bàn phụ, che đậy lại tùy nghi, để
liền sau lễ, khi giải tán dân chúng rồi, sẽ tráng.
"183. Cho rước lễ xong, cùng với vị tư tế trở về bàn thờ, thầy lượm các vụn
bánh thánh, nếu có, rồi đem chén thánh và các b́nh thánh xuống bàn phụ mà
tráng và xếp dọn lại như thường lệ, trong khi vị tư tế trở về ghế. Cũng có
thể để chén và b́nh thánh chưa tráng, chưa lau trên một khăn thánh ở bàn
phụ, che đậy lại tùy nghi, để liền sau lễ sẽ tráng, một khi đă giải tán dân
chúng.
"249. [...] Phó tế rước hết tại bàn thờ Máu Thánh c̣n lại, có thể nhờ vài vị
đồng tế giúp, nếu cần, rồi đem chén thánh đến bàn phụ, và chính thầy hay một
thầy có chức giúp lễ tráng, lau và xếp đặt chén thánh.
"270. Vị tư tế tráng chén ở bên trái bàn thờ hay tại bàn phụ. Nếu chén được
tráng ở bàn thờ, th́ người giúp có thể đưa về bàn phụ, hay đặt bên trái bàn
thờ.
“Việc tráng chén
“278. Mỗi khi có mănh vụn bánh thánh dính nơi các ngón tay, nhất là sau khi
bẻ bánh hoặc cho giáo dân rước lễ, vị tư tế phải lau các ngón tay trên đĩa
hoặc rửa nếu cần. Cũng phải thu lượm các mănh, nếu chúng rơi ngoài đĩa
thánh.
“279. Các chén thánh được vị tư tế, phó tế hay thầy có chức giúp lễ tráng
lau sau rước lễ hoặc sau Thánh Lễ, nên làm việc này tại bàn phụ. Tráng chén
bằng nước hoặc bằng nước và rượu, và người tráng uống hết. Đĩa thánh được
chùi bằng khăn lau.
Phải liệu sao Máu Thánh c̣n lại sau khi cho rước được uống hết tại bàn thờ.
"280. Nếu bánh thánh hay phần bánh thánh bị rơi vải, phải kính cẩn nhặt lấy,
nếu có chút Máu Thánh rớt xuống chỗ nào, th́ phải rửa nơi đó bằng nước, và
sau đó đổ nước ấy vào giếng thánh đặt trong pḥng thánh” (Bản dịch Việt ngữ
của Linh mục Phanxicô Xaviê Nguyễn Chí Cần, Giáo phận Nha Trang)
Số 137 của Lễ Quy (OM 137) và số 163 của Qui Chế Tổng Quát Sách Lễ Rôma
(GIRM 163) chỉ đề cập đến linh mục đọc lời nguyện: "Lạy Chúa, miệng chúng
con…”
Liệu việc đề cập đặc biệt đến linh mục này nhất thiết phải ngụ ư một ư định
là loại trừ các thừa tác viên khác làm việc tráng chén khỏi đọc lời nguyện
sao?
Ư kiến cá nhân của tôi là rằng đây không phải là trường hợp. Lư do của tôi
là như sau:
- Việc chỉ đề cập đến linh mục là có thể hiểu được trong số 163 của Qui Chế
Tổng Quát Sách Lễ Rôma (GIRM 163), bởi v́ số này đề cập đến Thánh lễ được cử
hành bởi một linh mục mà không có các thừa tác viên có chức thánh hoặc thừa
tác viên lănh tác vụ Giúp lễ.
- Chữ đỏ và lời nguyện đă có trong h́nh thức ngoại thường của Nghi lễ Rôma
vào thời kỳ khi chỉ có linh mục tráng chén mà thôi. Qui chế dường như được
mang vào h́nh thức thông thường, mà không tính đến các qui chế tiếp theo
được ghi nhận trong số 279 của Qui Chế Tổng Quát Sách Lễ Rôma (GIRM 279),
vốn cho phép các thừa tác viên khác tráng chén, mà không có sự phân biệt rơ
ràng, mặc dù không nhắc đến lời nguyện ở đây.
- Việc không nhắc đến lời nguyện không phải là bằng chứng của ư muốn loại
trừ các thừa tác viên khác. Trong Qui Chế Tổng Quát Sách Lễ Rôma, thường đưa
ra lời giải thích chi tiết nhất của một chủ đề trong lần đầu tiên nó được đề
cập đến, và sau đó chỉ nói cách ngắn gọn khi cùng một chủ đề ấy đến trong
một h́nh thức khác của Thánh Lễ. Thí dụ: số 183 của Qui Chế Tổng Quát Sách
Lễ Rôma (GIRM 183) tóm tắt số 163 trong ngữ cảnh của Thánh lễ có một phó tế.
Sau đó, số 249 của Qui Chế Tổng Quát Sách Lễ Rôma (GIRM 249) là ngắn gọn
hơn, khi nó phác thảo quá tŕnh đồng tế, mặc dù có thể rằng một linh mục
thực hiện việc tráng chén, nếu không có thầy phó tế hoặc thầy có chức giúp
lễ ở đó. Tương tự như vậy, số 270 của Qui Chế Tổng Quát Sách Lễ Rôma (GIRM
270), vốn cập đến Thánh Lễ chỉ có một thừa tác viên, cũng không nhắc đến lời
nguyện tráng chén, mặc dù hầu như chắc chắn rằng linh mục tráng chén.
Tuy nhiên, có một điểm nên được xem xét hơn. Bản văn của lời nguyện này hàm
ư rằng người tráng chén đă Rước lễ. Đây là điều chắc chắn trong trường hợp
của linh mục, v́ ngài luôn luôn rước cả hai h́nh.
Mặc dù ngày nay, thầy phó tế hoặc thầy có chức giúp lễ làm việc tráng chén
hầu như chắc chắn đă Rước Lễ, có thể rằng đôi khi họ không Rước lễ. Trong
các trường hợp giả thuyết này, lời nguyện sẽ được bỏ qua một cách hợp lư.
Cuối cùng, lời nguyện này là rất cổ xưa và được t́m thấy trong các bản thảo
Latinh sớm nhất của Nghi lễ Rôma. Theo chuyên viên phụng vụ nổi tiếng Joseph
Jungmann, S.J., lời nguyện này, được sử dụng ngay sau phần Rước lễ, là thuộc
một nhóm lời nguyện “ban đầu được dành cho các tín hữu cũng như linh mục; cả
tín hữu và linh mục đều t́m thấy sự nuôi dưỡng cho ḷng đạo đức cá nhân của
họ từ cùng một nguồn".
(Nguyễn Trọng Đa/ Zenit.org 26-9-2017)